PropertyValue
?:about
?:abstract
  • Familiäre und finanzielle Situation von zurückgekehrten
    Migranten sowie deren Wohnsituation. Angaben zur
    Arbeitsmigration, der Arbeitszufriedenheit und den
    Arbeitsbedingungen während der Migration sowie die Auswirkungen
    der Migration.

    Themen: Der Fragebogen gliedert sich in 8 Befragungsteile:

    1.) Grundsätzliches: eigene Stellung sowie Stellung der
    Ehefrau zum Familienoberhaupt; Familienstand; eigener
    Bildungsstand sowie Bildung der Ehefrau; eigener Haupt- und
    Nebenberuf sowie Haupt- und Nebenberuf der Ehefrau;
    Haushaltsgröße; Kinderzahl; Familientyp; Leben in Kleinfamilie
    seit Rückkehr bzw. bereits vor der Migration.

    2.) Haus und neue Haushaltsgegenstände: Anzahl der Zimmer;
    Vorhandensein von fließend Wasser, Strom, Küche und Toilette im
    Haus; Besitz langlebiger Gebrauchsgüter.

    3.) Landwirtschaftlicher Boden, Landwirtschaftsmaschinen,
    Nutztiere: Bodenbesitz; Größe des eigenen bzw. gepachteten
    Landes; Bodenbewirtschaftung vor und nach der Migration sowie
    zum gegenwärtigen Zeitpunkt; Besitz moderner
    landwirtschaftlicher Arbeitsgeräte; Tierbesitz.

    4.) Arbeitsmigration: Anzahl der Auslandsaufenthalte; Gastland
    der Arbeitsaufenthalte; Zeitpunkt und Dauer der letzten
    Arbeitsmigrationen; Migrationsmotive; Rückkehrmotive; Kosten
    für die Auslandsreise und Finanzquelle; Erledigung der
    Reiseformalitäten; Berufstätigkeit vor und während der
    Migration; Vermittler der Arbeit im Ausland; Verwandte oder
    Bekannte im Gastland; Lebens- und Wohnsituation im Gastland;
    Begleitung oder Besuch von Familienmitgliedern während der
    letzten Migration; Grund des Familienbesuchs;
    Freizeitaktivitäten; neue Freundschaften während der Migration;
    empfundene Fremdheit oder Sehnsucht im Gastland; Rückkehrjahr
    und vergangener Zeitraum seit der Rückkehr.

    5.) Grad der Zufriedenheit mit der Arbeit im Gastland, Erwerb
    neuer Kenntnisse, Arbeitsbedingungen, Ansichten des Migranten
    über das Land seines Arbeitsaufenthaltes: Verrichtung neuer
    Tätigkeiten sowie Erwerb neuer Fähigkeiten während der
    Migration; Arbeitszufriedenheit; Beurteilung der Arbeits- und
    Lebensbedingungen im Gastland; Beurteilung der wirtschaftlichen
    und sozialen Bedingungen im Gastland im Vergleich zu Ägypten;
    empfundener Mangel im Gastland; Zahlungen für
    Sozialversicherung im Heimatland oder Ausland; wahrgenommene
    Persönlichkeitsveränderungen durch den Auslandsaufenthalt.

    6.) Auswirkungen der Arbeitsmigration; Probleme, die Migrant
    im Anschluß an die Rückkehr hatte: wahrgenommene Auswirkungen
    der Arbeit im Ausland auf das Dorf, die Familie, die Kinder
    sowie die Rolle der Frau als Ehefrau; Veränderungen in der
    Rolle der Frau nach der Rückkehr aus dem Ausland; vermutete
    Einstellung der Dorfbewohner und Verwandten zu zurückgekehrten
    Arbeitsmigranten; Rückkehrprobleme; Arbeitstätigkeit nach der
    Rückkehr; Zeitpunkt der Wiederaufnahme der Arbeit; Grund für
    die Wartezeit sowie die Nichtaufnahme einer Arbeit.

    7.) Sparen und Investitionen: Höhe des letzten
    Monatseinkommens im Ausland; Beurteilung des Einkommens im
    Vergleich zu den eigenen Erwartungen; Überweisungen an die
    Familie sowie Überweisungsform; Mitnahme von Ersparnissen sowie
    Gründe für Zurücklassung; Angaben zur Verwendung der
    Ersparnisse für Verbesserungen im Haus, die Neuanschaffung von
    dauerhaften Konsumgütern, den Kauf von Grundstücken,
    Agrarboden, landwirtschaftlichen Geräte und Vieh sowie sonstige
    Ausgaben und Anschaffungen; Verwirklichung eines eigenen
    Projekts im Bereich Handel und Investition sowie Art des
    Projekts; Vorhandensein eines vergleichbaren Projekts im Dorf
    zu einem früheren Zeitpunkt; Angaben zur Verwendung moderner
    Maschinen und Geräte im eigenen Projekt; Projektteilhaber;
    Anzahl der Beschäftigten; Verwirklichung der eigenen
    Migrationsziele; Migrationsziele sowie nicht erreichte Ziele
    und Gründe dafür; Interesse an zukünftiger Migration; Gründe
    für nochmalige Migration bzw. die Ablehnung weiterer
    Migrationen.

    8.) Mitwirkung/Mitgliedschaft bei verschiedenen
    Aktivitäten/Organisationen: Mitgliedschaften sowie dörfliche
    Leitungsfunktionen.

    Zusätzlich verkodet wurde der Interviewer und das Dorf, in dem
    das Interview stattfand.
    (de)
  • Family and financial situation of returned migrants as well as their
    housing situation. Information on labor migration, job satisfaction
    and working conditions during migration as well as effects of
    migration.
    Topics: The questionnaire is organized into 8 survey parts: 1.
    Fundamentals: personal attitude as well as wife´s attitude to the
    head of household; marital status; personal education level as well
    as wife´s education; personal primary and secondary occupations as
    well as those of wife; size of household; number of children; type of
    family; life in a small family since returning or even before
    migration.
    2. House and new household objects: number of rooms; presence of
    running water, electricity, kitchen and toilet in the house;
    possession of durable consumer goods.
    3. Agricultural land, agricultural machines, working animals:
    ownership of land; size of owned or leased land; cultivation of the
    land before and after migration as well as up to the present;
    ownership of modern agricultural equipment; ownership of animals.
    4. Labor migration: number of stays abroad; host country during
    stays; time and length of the last work migration; reasons for
    migration; reasons for return; costs of the trip abroad and financial
    source; taking care of travel formalities; employment before and
    during migration; agent providing work abroad; relatives or
    acquaintances in host country; living and housing situation in host
    country; accompanied or visited by family members during the last
    migration; reasons for family visit; leisure activities; new
    friendships during the migration; perceived foreignness or
    home-sickness in host country; year of return and time elapsed since
    return.
    5. Degree of job satisfaction in host country, acquisition of new
    knowledge, working conditions, migrant´s view of the host country:
    performing new activities and acquisition of new abilities during the
    migration; job satisfaction; judgement on working and living
    conditions in the host country; judgement on economic and social
    conditions of host country compared to Egypt; perceived faults of
    host country; payment for social insurance at home or in host
    country; perceived personality changes from the stay abroad.
    6. Effects of labor migration; problems that the migrant had
    subsequent to return: perceived effects of work abroad on the
    village, the family, the children as well as on the role of women as
    wife; changes in the role of women after return from abroad; assumed
    attitude of village residents and relatives to the returned migrant;
    return problems; work activity after return; time of resumption of
    work; reason for waiting and for non-resumption of work.
    7. Savings and investments: amount of last monthly income abroad;
    judgement on income compared to personal expectations; funds
    transfers to the family and form of transfer; taking savings along or
    reasons for leaving them behind; information on use of savings for
    improvements in the house, new acquisition of durable consumer goods,
    purchase of property, farm land, agricultural equipment and livestock
    as well as miscellaneous expenditures and acquisitions; realization
    of a personal project in the area of trade and investment as well as
    type of project; presence of a comparable project in the village at
    an earlier point in time; information on the use of modern machines
    and equipment in one´s project; project partners; number of
    employees; realization of personal migration goals; migration goals
    and also goals not realized and the reasons for this; interest in
    future migration; reasons for migrating again or for refusing further
    migration.
    8. Cooperation/membership in various activities/organizations:
    memberships as well as village leadership functions.

    Additionally encoded were: interviewer and village in which the interview
    took place. (en)
?:advisoryInstitution
?:archivedAt
?:author
?:category
  • Gesellschaft, Kultur (de)
  • Society, Culture (en)
?:citationString
  • Stauth, Georg, Reichert, Christoph, Weyland, Petra, Albrecht, Renate, El-Hamamsy, Laila, Mehanna, Sohair, Nada, A., . . . Kheir, E. (1990): Konfliktlinien der ägyptischen Gesellschaft 1986-1988: Remigration, Segregation, Islamismus (Befragung von zurückgekehrten Migranten in 6 ägyptischen Dörfern). GESIS Datenarchiv, Köln. ZA5013 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.5013 (de)
  • Stauth, Georg, Reichert, Christoph, Weyland, Petra, Albrecht, Renate, El-Hamamsy, Laila, Mehanna, Sohair, Nada, A., . . . Kheir, E. (1990): Lines of Conflict of Egyptian Society 1986-1988: Remigration, Segregation, Islam (Survey of Returned Migrants from 6 Egyptian Villages). GESIS Data Archive, Cologne. ZA5013 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.5013 (en)
?:comment
  • Der Befragungszeitraum gliedert sich wie folgt: Die Migranten in 2 Dörfern wurden im Mai bis Juli 1987 befragt. Die Daten in den anderen 4 Dörfern wurden zwischen Mai und Juli 1988 erhoben. Die Befragung erfolgte in arabischer Sprache und wurde von ägyptischen Interviewern aus den jeweiligen Dörfern vorgenommen. Im Rahmen des gleichen Forschungsprojekts wurde auch umfangreiches qualitatives Material (teilnehmende Beobachtung und Gesprächsmitschriften) erhoben. Zwei weitere quantitative Datensätze des Forschungsprojekts sind im Zentralarchiv unter den ZA-Studien-Nrn. 5011, 5012 und 5023 archiviert. (de)
  • The interview time is organized as follows: the migrants in 2 villages were interviewed between May and July 1987. The data in the other 4 villages was collected between May and July 1988. The interviews were conducted in Arabic by Egyptian interviewers from the respective villages. Within the framework of the same research project extensive qualitative material was also collected (participating observations and interview notes). Two further quantitative data sets of the research project are archived in the Central Archive under ZA Study Nos. 5011, 5012 and 5023. (en)
?:conditionsOfAccess
  • C (xsd:string)
  • Data and documents are only released for academic research and teaching after the data depositor’s written authorization. For this purpose the Data Archive obtains a written permission with specification of the user and the analysis intention. (en)
  • Daten und Dokumente sind für die akademische Forschung und Lehre nur nach schriftlicher Genehmigung des Datengebers zugänglich. Das Datenarchiv holt dazu schriftlich die Genehmigung unter Angabe des Benutzers und des Auswertungszweckes ein. (de)
?:currentVersion
  • 1.0.0, 2010-04-13, https://doi.org/10.4232/1.5013 (xsd:string)
?:dataCollection
  • Mündliche Befragung mit standardisiertem Fragebogen (de)
  • Oral interview with standardized questionnaire (en)
?:dataCollector
  • Social Research Center, American University in Cairo, Egypt (en)
  • Social Research Centre, American University in Cairo, Egypt (de)
?:dateCreated
  • 1990 (xsd:gyear)
?:dateModified
  • 1988-01-01 (xsd:date)
?:datePublished
  • 1990 (xsd:gyear)
?:dateVersion
  • 2010-04-13 (xsd:date)
?:doi
  • 10.4232/1.5013 ()
?:endDate
  • 1988 (xsd:gyear)
  • 1988-07-01 (xsd:date)
is ?:hasPart of
?:license
  • info:eu-repo/semantics/restrictedAccess (xsd:string)
?:linksQuestionnaire
?:locationsFree
  • ausgewählte Dörfer in Ägypten (de)
  • selected villages in Egypt (en)
?:locationsId
  • EG (xsd:string)
?:name
  • Konfliktlinien der ägyptischen Gesellschaft 1986-1988: Remigration, Segregation, Islamismus (Befragung von zurückgekehrten Migranten in 6 ägyptischen Dörfern) (de)
  • Lines of Conflict of Egyptian Society 1986-1988: Remigration, Segregation, Islam (Survey of Returned Migrants from 6 Egyptian Villages) (en)
?:numberOfUnits
  • 639 (xsd:string)
?:numberOfVariables
  • 473 (xsd:string)
?:provider
?:publicationType
  • dbk (en)
?:publisher
?:selectionMethod
  • Random sample (en)
  • Zufallsauswahl (de)
?:sourceInfo
  • GESIS Data Archive, Cologne. ZA5013 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.5013 (en)
  • GESIS Datenarchiv, Köln. ZA5013 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.5013 (de)
  • GESIS-DBK (xsd:string)
?:spatialCoverage
?:startDate
  • 1987 (xsd:gyear)
  • 1987-05-01 (xsd:date)
?:studyNumber
  • ZA5013 ()
?:studyPublications
  • Albrecht, Renate: Remigration und Islamisierung auf dem ägyptischen Dorf. Working Paper 99, 1987. (xsd:string)
  • Reichert, Christoph: Labour Migration and Institutional Diversification in two Egyptian Villages. Some Preliminary Results. Paper to the 2nd French-German Workshop on Labour Migration and the Process of Social and Political Change in the Middle East, Berlin 1988. (xsd:string)
  • Reichert, Christoph: Remigration und die Transformation ländlicher Macht- und Herrschaftsverhältnisse in Ägypten - Forschungshypothesen. Working Paper 94, 1987. (xsd:string)
  • Stauth, Georg: How to Control Women? Socio-Economic Processes and Shifts of Power between Sexes in Rural Egypt. In: Jahrbuch für Politik des Vorderen Orients, Hannover 1988, S.51 ff. (xsd:string)
  • Stauth, Georg: Konfliktlinien der ägyptischen Gesellschaft 1986-1988: Remigration, Segration, Islamismus - Eine Forschungsperspektive. Working Paper 80a, 1986. (xsd:string)
  • Stauth, Georg: Remigration and Social Change in Rural Areas. Prospects for the Migrant Worker Sending Regions of the Middle East. In: Pakistan Development Review. An International Journal for Development Economics, 26, 1987, S. 735-744. (xsd:string)
  • Stauth, Georg: Remigration and Social Change. Sociology of Development Research Centre, Bielefeld University, Working Paper 84, 1986. (xsd:string)
  • Stauth, Georg: Town and Countryside in Egypt. Consequences of Modernization. Research Paper to the Symposium: Moslems, Migrants, Metropolis. Berliner Institut für Vergleichende Sozialforschung, Juni 1989. (xsd:string)
  • Weyland, Petra: Remigration und Geschlechterverhältnis auf dem ägyptischen Dorf. Forschungsperspektiven und -hypothesen. Working Paper 95, 1987. (xsd:string)
rdf:type
?:variableMeasured
  • Returned migrants from the cities Shanwan and Kafr Shanwan (province Minufiya, Delta), Tamboul El Kubra and Kafr Youssef (province Dakhliya, Delta) and Abu Girg and Bani wallims (province Minya, Upper Egypt). (en)
  • Zurückgekehrte Migranten in den Orten Shanawan und Kafr Shanawan (Provinz Minufiya, Delta), Tamboul El Kubra und Kafr Youssef (Provinz Dakhliya, Delta) sowie Abu Girg und Bani wallims (Provinz Minya, Oberägypten) (de)
?:version
  • 1.0.0 (xsd:string)