PropertyValue
?:about
?:abstract
  • Preparations of Slovenian banks for the changeover to euro. (en)
  • Vorbereitung der Banken in Slowenien auf die Euro-Einführung. (de)
?:advisoryInstitution
?:archivedAt
?:author
?:category
  • International Institutions, Relations, Conditions (en)
  • Internationale Institutionen, Beziehungen, Verhältnisse (de)
?:citationString
  • European Commission (2007): Flash Eurobarometer 195b (Preparedness for the changeover to euro among banks in Slovenia). GESIS Data Archive, Cologne. ZA4539 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.4539 (en)
  • Europäische Kommission (2007): Flash Eurobarometer 195b (Preparedness for the changeover to euro among banks in Slovenia). GESIS Datenarchiv, Köln. ZA4539 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.4539 (de)
?:conditionsOfAccess
  • Data and documents are released for everybody. (en)
  • Daten und Dokumente sind für jedermann freigegeben. (de)
?:currentVersion
  • 1.0.0, 2010-04-13, https://doi.org/10.4232/1.4539 (xsd:string)
?:dataCollection
  • Telefonisches Interview; (de)
  • Telephone interview; (en)
?:dataCollector
  • Slovenian CATI d.o.o. partner institute of The GALLUP Organization Hungary; The Gallup Organisation, Hungary (en)
  • Slovenian CATI d.o.o. partner institute of The GALLUP Organization Hungary; The Gallup Organisation, Hungary (de)
?:datasetType
  • SPSS (de)
?:dateCreated
  • 2007 (xsd:gyear)
?:dateModified
  • 2006-12-19 (xsd:date)
?:datePublished
  • 2007 (xsd:gyear)
?:dateVersion
  • 2010-04-13 (xsd:date)
?:description
  • Themen: Versorgung der Filiale mit Euro-Banknoten und Münzen vor der Einführung; Versorgungszeitpunkt; Übereinstimmung des Betrages der erhaltenen Banknoten und Münzen mit der angeforderten Menge; erhaltene Bestätigung für die Bestellmenge; Gründe für eine unzureichende Versorgung mit Euro-Banknoten und Münzen vor der Einführung; Kontaktierung der Geschäftskunden, um ihre Versorgung mit Euro-Banknoten und -Münzen vor der Einführung zu gewährleisten; Anteil der Kunden, die frühzeitige Versorgung wünschen; Wahrscheinlichkeit dieser Nachfrage nachkommen zu können; Vorhandensein von Bankautomaten in der Filiale; Zeitpunkt der vollständigen Umstellung der Bankautomaten in Euro; Stückelung der im Bankautomaten vorhandenen Banknoten; Probleme beim Geldtransfer vor der Einführung; Art der Probleme; Erwartung von Problemen beim Geldtransfer während der Einführung; Art der Probleme; Zeitpunkt der vollständigen Umstellung auf den Euro an den Schaltern; Vorbereitungsmaßnahmen zur Rücknahme alter Währung; Art der Vorbereitungsmaßnahmen. Demographie: Bank; Anzahl der Banken in Slowenien; Position des Befragten im Unternehmen; Anzahl der Mitarbeiter. Zusätzlich verkodet wurde: Interviewdatum; Interviewdauer (Interviewbeginn und Interviewende). (de)
  • Topics: supply and time of supply of bank branch with euro banknotes and euro coins before January 2007; amount of banknotes and coins received corresponding to requested amount; reasons for not being supplied; contacting of business customers in order to supply them with euro cash; estimated proportion of business customers requesting to be provided with euro cash; assessment of the amount of requests to be satisfied before January 2007; operating of cash dispensers (ATMs) in the branch; date and time at which conversion of cash dispensers to euro is expected to be completed; euro banknote denominations that are planned to be dispensed in ATMs in the first two weeks of January 2007; experienced problems and kind of problems in terms of cash logistics related to the changeover (regarding both euro and tolar); expectation of further problems and kind of these problems; time at which issuing national cash at counters is intended to be stopped; measures taken and kind of measures to cope with backflow of national cash. Demography: bank chain; number of banks in the branch in Slovenia; position of respondent in the branch; number of employees in the branch. Additionally coded was: date of interview; duration of the interview. (en)
?:doi
  • 10.4232/1.4539 ()
?:endDate
  • 2006 (xsd:gyear)
  • 2006-12-19 (xsd:date)
?:groupDescription
  • Das Flash Eurobarometer wurde von der Europäischen Kommission in den späten achtziger Jahren ins Leben gerufen und brachte zwischen 1994 und 1995 einen monatlichen Monitor heraus. Diese "kleinen" Erhebungen werden zeitweise in allen EU-Mitgliedstaaten durchgeführt, wobei die Zahl der Länder je nach den spezifischen Themen gelegentlich reduziert oder erweitert wird. Die typische Stichprobengröße liegt bei 500-1000 Befragten pro Land, und die Interviews werden in der Regel telefonisch in der jeweiligen Landessprache durchgeführt. (de)
  • Das Flash Eurobarometer wurde von der Europäischen Kommission in den späten achtziger Jahren ins Leben gerufen und brachte zwischen 1994 und 1995 einen monatlichen Monitor heraus. Diese "kleinen" Umfragen werden zeitweise in allen EU-Mitgliedstaaten durchgeführt, wobei der Kreis der Länder in Abhängigkeit von spezifischen Themen gelegentlich reduziert oder erweitert wird. Die typische Stichprobengröße liegt bei 500-1000 Befragten pro Land, und die Interviews werden in der Regel telefonisch in der jeweiligen Landessprache durchgeführt. Die Flash-Eurobarometer umfassen Reihen zu speziellen Themen (Gemeinsame Währung, EU-Erweiterung, Informationsgesellschaft, Unternehmertum, Innovation) sowie spezielle Zielgruppenbefragungen, insbesondere Unternehmensleiter zu unternehmensbezogenen Themen. (de)
  • The Flash Eurobarometer were launched by the European Commission in the late eighties, turning out a Monthly Monitor between in 1994 and 1995. These “small scale” surveys are conducted in all EU member states at times, occasionally reducing or enlarging the scope of countries as a function of specific topics. The typical sample size is 500-1000 respondents per country and interviews are usually conducted by phone in the respective national language. (en)
  • The Flash Eurobarometer were launched by the European Commission in the late eighties, turning out a Monthly Monitor between in 1994 and 1995. These “small scale” surveys are conducted in all EU member states at times, occasionally reducing or enlarging the scope of countries as a function of specific topics. The typical sample size is 500-1000 respondents per country and interviews are usually conducted by phone in the respective national language. The Flash Eurobarometer include series on special topics (Common Currency, EU Enlargement, Information Society, Entrepreneurship, Innovation) as well as special target group polls, particularly company managers with enterprise related topics. (en)
?:groupNumber
  • 0002 ()
  • 0116 ()
is ?:hasPart of
?:license
  • info:eu-repo/semantics/restrictedAccess (xsd:string)
?:linksDataset
?:linksGroup
?:linksOtherdocs
?:linksQuestionnaire
?:linksRdc
?:locationsId
  • SI (xsd:string)
?:name
  • Flash Eurobarometer 195b (Preparedness for the changeover to euro among banks in Slovenia) (en)
  • Flash Eurobarometer 195b (Preparedness for the changeover to euro among banks in Slovenia) (de)
?:numberOfUnits
  • 47 (xsd:string)
?:numberOfVariables
  • 52 (xsd:string)
?:provider
?:publicationType
  • dbk (en)
?:publisher
?:selectionMethod
  • Probability: Stratified; The initial sample of the bank sector was stratified to include 75 bank branches and 25 bank branches in post offices. Despite all efforts (including facilitation attempt by the Bank Association of Slovenia) the actual sample size remaines at 47 branches. The sample lists were developed using national bank branches (IPIS). Selection of banks was carried out randomly. The person interviewed in each branch was a Branch Manager, the person designated to Euro-coordinator in the branch or another relevant manager of the bank. (en)
  • Wahrscheinlichkeitsauswahl: Geschichtete Zufallsauswahl; Wahrscheinlichkeitssauswahl von 47 Bankfilialen (ursprünglich geplant: 75 Bankfilialen sowie 25 Bankfilialen in Poststellen). Die Person, die in jeder Zweigstelle interviewt wurde, war entweder der Zweigstellen-Leiter, die zum Euro-Koordinator bestimmte Person oder ein anderer relevanter Geschäftsführer der Bank. (de)
?:sourceInfo
  • GESIS Data Archive, Cologne. ZA4539 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.4539 (en)
  • GESIS Datenarchiv, Köln. ZA4539 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.4539 (de)
  • GESIS-DBK (xsd:string)
?:spatialCoverage
?:startDate
  • 2006 (xsd:gyear)
  • 2006-12-11 (xsd:date)
?:studyGroup
  • EB - Flash Eurobarometer (en)
  • EB - Flash Eurobarometer (de)
  • Flash Eurobarometer - Manager samples and enterprise issues: Common Currency (EURO) (en)
  • Flash Eurobarometer - Manager- und Unternehmensbefragungen: Gemeinsame Währung (EURO) (de)
?:studyNumber
  • ZA4539 ()
?:studyPublications
  • European Commission; The Gallup Organization: Preparedness for the changeover to euro among banks in Slovenia. Brussels: European Commission January 2007 http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl195b_en.pdf (xsd:string)
?:system
rdf:type
?:variableMeasured
  • Bank branches (en)
  • Bankfilialen (de)
?:version
  • 1.0.0 (xsd:string)