PropertyValue
?:about
?:abstract
  • Attitudes towards the Euro and knowledge of its introduction.

    Topics: Self-assessment on state of knowledge on the Euro; knowledge
    of a country introducing the Euro as well as the estimated date of
    introduction in this country; knowledge of the duration of the
    transitional phase in which the old currency can still be used;
    knowledge test on the EU-wide validity of Euro notes and coins;
    perception of pricing in Euro in one’s own country, abroad, on the
    internet as well as in catalogues and brochures; fear of disadvantages
    for the population and abuse in the course of the introduction of the
    Euro as well as fear of the loss of one’s national currency in the
    countries of the Euro zone; assessment of select consequences of the
    introduction of the Euro: Price comparison, equal meaning of the Euro
    with the dollar as an international currency, economic growth,
    reduction of the developmental differences between countries in the
    Euro zone, job vacancies, facilitated purchasing in other countries
    with the Euro currency, elimination of exchange fees, travelling within
    the European Union, price stability, personal advantages; concern about
    the value of the Euro compared to the dollar; knowledge of the exchange
    rate of the Euro into national currency; expected changes of one’s own
    identity as European for the inhabitants of the Euro zone and expected
    feeling of marginalisation among inhabitant of non- Euro countries.

    Demography: Sex; age; age when finished full time education;
    professional position; party preference; region; degree of urbanisation. (en)
  • Einstellung zum Euro und Kenntnisse über die Einführung des
    Euros.

    Themen: Selbsteinschätzung der Informiertheit über den Euro; Kenntnis
    eines Landes, das die Einführung des Euros durchführt sowie Zeitpunkt
    der Euro-Einführung in diesem Land; Kenntnis der Dauer der
    Übergangsphase, in der auch noch mit der alten Währung bezahlt werden
    kann; Kenntnis über die EU-weite Gültigkeit aller Euroscheine und
    Münzen; Wahrnehmung von Preisauszeichnungen in Euro im eigenen Land, im
    Ausland, im Internet, in Zeitungen sowie in Katalogen und Broschüren;
    Befürchtung von Nachteilen für die Bevölkerung und Missbräuchen im Zuge
    der Einführung des Euros sowie Angst vor dem Verlust der Landeswährung
    in den Ländern der Eurozone; Einschätzung ausgewählter Auswirkungen der
    Einführung des Euros auf: Preisvergleiche, Gleichbedeutung des Euros
    mit dem Dollar als internationale Währung, Wirtschaftswachstum,
    Reduzierung der Entwicklungsunterschiede zwischen den Ländern der
    Eurozone, Arbeitsplätze, vereinfachte Einkäufe in anderen Ländern mit
    Eurowährung, Wegfall von Umtauschgebühren, Reisen innerhalb der EU,
    Preisstabilität, persönliche Vorteile; Besorgtheit über den Wert des
    Euros verglichen mit dem Dollar; Kenntnis des Umtauschkurses von Euro
    in die Landeswährung; vermutete Veränderungen der Identifikation als
    Europäer bei den Bewohnern der Eurozone und erwartetes Gefühl der
    Ausgrenzung bei den Bewohnern der Nicht-Euroländer.

    Demographie: Geschlecht; Alter; Alter bei Ende der Ausbildung;
    berufliche Position; Parteipräferenz (Sonntagsfrage); Region;
    Urbanisierungsgrad. (de)
?:advisoryInstitution
?:archivedAt
?:author
?:category
  • International Institutions, Relations, Conditions (en)
  • Internationale Institutionen, Beziehungen, Verhältnisse (de)
?:citationString
  • European Commission (2002): Flash Eurobarometer 98/A (Euro Introduction Attitudes, Step 7 - Non-Euro Members). GESIS Data Archive, Cologne. ZA3579 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.3579 (en)
  • Europäische Kommission (2002): Flash Eurobarometer 98/A (Euro Introduction Attitudes, Step 7 - Non-Euro Members). GESIS Datenarchiv, Köln. ZA3579 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.3579 (de)
?:comment
  • In dieser 7. Welle der Flash Eurobarometer ´Euro Introduction Attitudes´ ist zum ersten Mal Griechenland Teil der Eurozone. Nord-Irland. In jedem Land wurden ca. 500 Personen befragt. Unter der ZA-Studien-Nr. 3578 ist die Erhebung in den zwölf EU-Mitgliedsstaaten mit Euro-Währung archiviert. (de)
  • In this 7th wave of Flash Eurobarometer ´Euro Introduction Attitudes´ Greece is part of the Euro zone for the first time. The sample sizes amount to 500 respondents in each country. See also ZA-Study-No. 3578 for the twelve Euro members. (en)
?:conditionsOfAccess
  • Data and documents are released for everybody. (en)
  • Daten und Dokumente sind für jedermann freigegeben. (de)
?:currentVersion
  • 1.0.0, 2010-04-13, https://doi.org/10.4232/1.3579 (xsd:string)
?:dataCollection
  • Telefonische Befragung mit standardisiertem Fragebogen (de)
  • Telephone interview with standardized questionnaire (en)
?:dataCollector
  • TNS GALLUP DK, Copenhagen, Denmark SVENSKA GALLUP, Stockholm, Sweden NOP, London, United Kingdom (de)
  • TNS GALLUP DK, Copenhagen, Denmark SVENSKA GALLUP, Stockholm, Sweden NOP, London, United Kingdom (en)
?:dateCreated
  • 2002 (xsd:gyear)
?:dateModified
  • 2001-01-01 (xsd:date)
?:datePublished
  • 2002 (xsd:gyear)
?:dateVersion
  • 2010-04-13 (xsd:date)
?:doi
  • 10.4232/1.3579 ()
?:endDate
  • 2001 (xsd:gyear)
?:groupDescription
  • Das Flash Eurobarometer wurde von der Europäischen Kommission in den späten achtziger Jahren ins Leben gerufen und brachte zwischen 1994 und 1995 einen monatlichen Monitor heraus. Diese "kleinen" Erhebungen werden zeitweise in allen EU-Mitgliedstaaten durchgeführt, wobei die Zahl der Länder je nach den spezifischen Themen gelegentlich reduziert oder erweitert wird. Die typische Stichprobengröße liegt bei 500-1000 Befragten pro Land, und die Interviews werden in der Regel telefonisch in der jeweiligen Landessprache durchgeführt. (de)
  • Das Flash Eurobarometer wurde von der Europäischen Kommission in den späten achtziger Jahren ins Leben gerufen und brachte zwischen 1994 und 1995 einen monatlichen Monitor heraus. Diese "kleinen" Umfragen werden zeitweise in allen EU-Mitgliedstaaten durchgeführt, wobei der Kreis der Länder in Abhängigkeit von spezifischen Themen gelegentlich reduziert oder erweitert wird. Die typische Stichprobengröße liegt bei 500-1000 Befragten pro Land, und die Interviews werden in der Regel telefonisch in der jeweiligen Landessprache durchgeführt. Die Flash-Eurobarometer umfassen Reihen zu speziellen Themen (Gemeinsame Währung, EU-Erweiterung, Informationsgesellschaft, Unternehmertum, Innovation) sowie spezielle Zielgruppenbefragungen, insbesondere Unternehmensleiter zu unternehmensbezogenen Themen. (de)
  • The Flash Eurobarometer were launched by the European Commission in the late eighties, turning out a Monthly Monitor between in 1994 and 1995. These “small scale” surveys are conducted in all EU member states at times, occasionally reducing or enlarging the scope of countries as a function of specific topics. The typical sample size is 500-1000 respondents per country and interviews are usually conducted by phone in the respective national language. (en)
  • The Flash Eurobarometer were launched by the European Commission in the late eighties, turning out a Monthly Monitor between in 1994 and 1995. These “small scale” surveys are conducted in all EU member states at times, occasionally reducing or enlarging the scope of countries as a function of specific topics. The typical sample size is 500-1000 respondents per country and interviews are usually conducted by phone in the respective national language. The Flash Eurobarometer include series on special topics (Common Currency, EU Enlargement, Information Society, Entrepreneurship, Innovation) as well as special target group polls, particularly company managers with enterprise related topics. (en)
?:groupNumber
  • 0002 ()
  • 0060 ()
is ?:hasPart of
?:license
  • info:eu-repo/semantics/restrictedAccess (xsd:string)
?:linksDataset
?:linksGroup
?:linksQuestionnaire
?:linksRdc
?:locationsFree
  • ausschl. Nordirland (de)
  • excl. Northern Ireland (en)
?:locationsId
  • DK (xsd:string)
  • GB (xsd:string)
  • SE (xsd:string)
is ?:mainEntity of
?:name
  • Flash Eurobarometer 98/A (Euro Introduction Attitudes, Step 7 - Non-Euro Members) (en)
  • Flash Eurobarometer 98/A (Euro Introduction Attitudes, Step 7 - Non-Euro Members) (de)
?:numberOfUnits
  • 1527 (xsd:string)
?:numberOfVariables
  • 42 (xsd:string)
?:provider
?:publicationType
  • dbk (en)
?:publisher
?:selectionMethod
  • Representative sample (en)
  • Repräsentative Auswahl (de)
?:sourceInfo
  • GESIS Data Archive, Cologne. ZA3579 Data file Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.3579 (en)
  • GESIS Datenarchiv, Köln. ZA3579 Datenfile Version 1.0.0, https://doi.org/10.4232/1.3579 (de)
  • GESIS-DBK (xsd:string)
?:spatialCoverage
?:startDate
  • 2001 (xsd:gyear)
  • 2001-03-01 (xsd:date)
?:studyGroup
  • EB - Flash Eurobarometer (de)
  • EB - Flash Eurobarometer (en)
  • Flash Eurobarometer - Common Currency (EURO) (en)
  • Flash Eurobarometer - Gemeinsame Währung (EURO) (de)
?:studyNumber
  • ZA3579 ()
?:temporalCoverage
  • 03.2001 (de)
  • 03.2001 (en)
rdf:type
?:variableMeasured
  • Alter: 15 Jahre und älter (de)
  • Persons aged 15 and over in the three EU-countries without Euro-currency (en)
?:version
  • 1.0.0 (xsd:string)