PropertyValue
?:about
?:abstract
  • Computerunterstützte qualitative Datenanalyse-Software (CAQDAS) wird häufig als Werkzeug für qualitative Forschung generell beschrieben, wobei "qualitative Forschung" meist als homogene Kategorie behandelt wird. Nur wenige Studien haben sich mit der Tauglichkeit von CAQDAS für spezifische Methoden beschäftigt, und ein noch kleinerer Teil mit der Nutzung von CAQDAS im Feld der Diskursanalyse (DA). In der Regel wird in solchen Studien kurz angemerkt, dass aus CAQDAS technische Begrenzungen für die Diskursanalyse erwachsen, eine hierüber hinausgehende Beschäftigung fehlt jedoch meist. In dem vorliegenden Beitrag soll untersucht werden, ob das geringe Interesse an CAQDAS auf Seiten der Diskursanalytiker(innen) bzw. umgekehrt an Diskursanalyse auf Seiten der CAQDAS-Nutzer(innen) praktische Gründe hat bzw. aus der Unsicherheit über Analyseverfahren (wie DA) erwächst, oder ob es sich um eine methodologische Inkompatibilität handelt. Um diese Frage zu beantworten, wird zum einen die vorliegende Literatur zu CAQDAS und Diskursanalyse gesichtet, zum anderen wird CAQDAS auch einer praktischen Prüfung unterzogen, indem entlang der eigenen Erfahrungen als Diskursanalytiker(innen) einige der bekanntesten Software-Tools an einer Medienanalyse von Nachrichtentexten geprobt werden. (xsd:string)
?:contributor
?:dateModified
  • 2005 (xsd:gyear)
?:datePublished
  • 2005 (xsd:gyear)
?:duplicate
?:hasFulltext
  • true (xsd:boolean)
is ?:hasPart of
?:inLanguage
  • en (xsd:string)
?:isPartOf
?:issn
  • 1438-5627 ()
?:issueNumber
  • 3 (xsd:string)
?:linksURN
is ?:mainEntity of
?:name
  • More Than Just Coding? Evaluating CAQDAS in a Discourse Analysis of News Texts (xsd:string)
?:provider
?:publicationType
  • Zeitschriftenartikel (xsd:string)
  • journal_article (en)
?:sourceInfo
  • GESIS-SSOAR (xsd:string)
  • In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 6, 2005, 3, 14 (xsd:string)
rdf:type
?:url
?:urn
  • urn:nbn:de:0114-fqs0503257 ()
?:volumeNumber
  • 6 (xsd:string)