?:reviewBody
|
-
As Balenciaga is criticized for ad campaigns that some say condoned child exploitation, social media users claim the Latin translation of a modified spelling of the l uxury fashion house is evidence of demon worship. But the reading is inaccurate, according to dictionaries and an expert. You know how Balenciaga has warning tape in one of their ads spelling their name BAALENCIAGA? A friend just pointed out that if you separate those words in Latin to Baal enci aga then it translates to Baal is the king, says a November 30, 2022 tweet from Robby Starbuck , a Republican who unsuccessfully ran to represent Tennessee in the US House of Representatives during the 2022 midterm elections. He added: Baal is a demon. Pure evil. Screenshot of an Instagram post taken December 2, 2022 Screenshots of the supposed Google translation spread to other social media platforms, including Instagram and TikTok . The conspiracy theory circulated online as controversy enveloped Balenciaga , a French brand owned by the Kering group, over a pair of recent ad campaigns. One featured children carrying teddy bears dressed in what some described as bondage gear, while the other showed printed documents from a US Supreme Court ruling related to child pornography. Critics accused Balenciaga of condoning sexually exploitative images of children, and the fashion house -- named after founder Cristóbal Balenciaga -- later removed the ads from its website and issued an apology . The brand also filed a $25 million lawsuit against several companies and individuals involved in the campaign's production. The caution tape pictured in the posts comes from one of Balenciaga's campaign photos . But claims that the brand -- when spelled Baalenciaga and separated phonetically to Baal-enci-aga -- translates to Baal is the king in Latin are incorrect. Baal is one of the seven princes of Hell in Jewish and Christian demonology . Social media users claim the incorrect spelling of Baalenciaga on the yellow tape shown in the posts is a reference to demonic imagery. However, the name cannot be wrenched into Latin, according to Jan Ziolkowski, a professor of medieval Latin at Harvard University. Ziolkowski told AFP the correct translation of Baal is king is Baal est rex. Neither enci nor aga appear in Latin dictionaries . When AFP translated the phrase using Google, the platform yielded a slightly different result than the one pictured in the social media posts. It also prompted an alternate translation from Sepedi , an official language of South Africa. AFP reached out to Balenciaga for comment, but a response was not forthcoming. AFP has fact-checked other misinformation about the Balenciaga controversy here .
(en)
|